Logo

Få bättre översättningar med Convertus

Manuella översättningar och AI — Det bästa av två världar i ett och samma översättningssystem

Göteborgs Universitet Uppsala Universitet Lunds Universitet KTH
Vad vinner du på det?

Du har 100% kontroll

Convertus använder AI översättningsmodeller och kombinerar dem med minnesöversättning. Därför kan du lägga till egna fraser och vokabulär i ett privat minne, utan att förlora precision. Ju mer du använder den, desto bättre blir den.

Benefits

Hur fungerar det?

Originaltexten till vänster och översättningen till höger. Innehållet är uppdelat mening för mening. Det gör det enkelt för dig att manuellt kontrollera översättningen innan du godkänner den.

Interna databaser

Integreras med kurs- och utbildningsplaner och många interna processer, e-post, url.

Dokument

Du kan ladda upp alla sorters dokument. Vi integrerar med Microsoft Office, PDFs och till och med videor. Så snart en översättning är godkänd kan du ladda ned en ny artefakt i samma format och stil som originalet: presentationer, loggor osv.

Översättningshantering

Convertus är mycket mer än ett översättningsverktyg. Du kan använda den för att outsourca dina översättningar, samordna översättare, och för att granska innehållet innan det publiceras.

Kunder

Hur använder de oss?

Översätta kurser, arbetsansökningar, intern dokumentation, och till och med presentationer. Vi är här för dem. Vi är här för dig.

Tack för snabb hjälp!

Avatar
Uppsala universitet

Över 167 960 meningar översatta, minskar 88% av översättningsarbetet.

Avatar
Lunds universitet

Imponerande med en så snabb implementation och fix!!

Avatar
KTH
Frågor och svar

Vanliga frågor

Convertus är ett översättnings-managementverktyg. Det använder egna översättningsmodeller eller sådana från DeepL, Google Translate och andra, men tillåter dig att manuellt granska översättningen innan du publicerar den.
Convertus är inte bara ett översättningsverktyg. Det är ett översättnings-managementsystem. Förutom att översätta 280+ språk till ett valfritt annat språk kan du förvalta översättare, manuellt kontrollera redigeringar samt bygga ett översättningsminne som är manuellt granskat för att uppnå den högsta kvaliteten i din domän.
Du skickar in en kursplan, eller laddar upp en fil, mening, länk eller e-post. Du får en preliminär översättning, uppdelad mening för mening med din källa till vänster och översättningen till höger. Du kontrollerar och redigerar översättningen och godkänner den. Varje godkända mening bygger på översättningsminnet. Nästa gång då du har material att översättas, söker verktyget först efter meningar i minnet och utför sedan omedelbara översättningar på resten.
Det beror mycket på hur antalet användare, antalet integrationer (e-post, kursplaner, videor o.s.v.) och dokumentens storlek.
Convertus plattform stöder för nuvarande HTML, Microsoft Office (PowerPoint, Word, Excel), CSV, PDF, rå text. Det kan integreras mot olika system eller dokument kan laddas upp eller hämtas från URL:er.
280+ språk. Och då Convertus är ett svenskt projekt som började med svenska universitet, är översättningskvaliteten engelska -> svenska och svenska -> engelska marknadsledande.
Du kan använda Convertus online genom en login som du kommer att få efter ett preliminärt samtal. Alternativt kan ni även få en avskild lokal installation ifall ni har strikta dataskyddskrav.

Skräddarsydda översättningssystem

Skräddarsy dina översättningar i dag och få kontroll över effektiviteten.